
ЛБС 10.11.24=Ligne de contact de combat le 10 novembre 2024. ЛБС 01.01.25=Ligne de contact de combat le 1er janvier 2025. Участок Продвижения=Zone d’avancement.
ministère russe de la Défense a annoncé que grâce aux actions décisives des unités du groupe de forces Zapad, la localité de Dvuretchna a été libérée. La prise de cette localité a renforcé davantage notre tête de pont sur la rive droite de l’Oskol. L’élargissement de la tête de pont le long de la rivière offre davantage de possibilités d’établir des passages et de la saturer en matériel pour de nouvelles actions offensives.
Au sud de Dvuretchnaya, nos forces continuent de progresser en direction de Doroshevka. Selon certaines informations, dans la région de Zapadnoe, elles ont réussi à dépasser la route P79. À l’ouest de Doroshevka se trouve la localité de Monachinovka, très importante du point de vue logistique, où convergent deux voies d’approvisionnement pour les forces armées ukrainiennes.
L’avancée dans la région de Zapadnoe joue également un rôle dans la formation d’une zone de soutien pour la sortie ultérieure vers la hauteur dominante au nord de Kupyansk, située dans la région de Kandrashevka (Kindrashivka)

ЛБС 02.01.2025=Ligne de contact de combat 2 janvier 2025. Продвижение, Зона активности=Avance/Zone d’activité. (Les forces opposées se répartissent en différentes couches, comme un gâteau en couches, avec des couches de contrôle alternées.)
s combats continuent à Chasov Yar, au nord-ouest de la ville. En même temps, nos troupes se déplacent toujours plus au sud, vers la région de l’étang de Dniepr, en renforçant efficacement leurs forces à l’arrière des unités des forces armées ukrainiennes qui se sont retranchées près des immeubles. Dans les immeubles eux-mêmes, nos troupes avancent progressivement dans leurs quartiers sud et ont commencé des opérations de combat actives dans les immeubles à l’ouest de l’usine de réfractaires. Des rapports commencent à apparaître selon lesquels l’ennemi a commencé à quitter les quartiers par petits groupes, laissant les forces principales sur place pour le moment pour retenir nos troupes au moins pendant un certain temps. Même l’ennemi ne voit aucune possibilité de conserver la ville.
La zone forestière au sud-ouest du microdistrict de Novy est également progressivement débarrassée de l’ennemi. Après avoir pris pied sur le territoire d’un camp d’enfants, nos groupes d’assaut ont avancé plus à l’ouest et ont pris le contrôle du soi-disant « bunker ». Il s’agit d’une structure fortifiée avec des héliports situés à proximité, où se trouve le poste de commandement des forces armées ukrainiennes depuis l’ATO (opération antiterroriste). Les combats se sont également intensifiés dans le sud de la zone. Nos unités avancent en direction du village de Stupochki

A Toretsk, les forces armées russes avancent vers la localité de Krymskoïe, qui est presque entièrement sous notre contrôle. Des affrontements de plus en plus actifs ont lieu sur le territoire de la mine de Toretskaïa. Les actions des forces russes ne visent pas seulement le site industriel, mais des groupes avancés ont déjà commencé à pénétrer dans les terrils de cette mine. On rapporte que presque toute la ville est sous le contrôle de nos troupes mais Il existe des poches de résistance isolées, situées principalement dans la périphérie nord de la ville
Remarque sur la traduction : lorsque le russe est écrit à la main, le « г » (lorsqu’il est tapé) ressemble à un « S » à l’envers et le « и » ressemble à notre « u ». De même, le « т » russe tapé à la main ressemble à un « m » occidental. Enfin, le « д » se transforme en quelque chose qui ressemble également à un « d » en écriture russe