
Had an excellent meeting with President Putin on the sidelines of the SCO Summit in Tianjin. Discussed ways to deepen bilateral cooperation in all sectors, including trade, fertilisers, space, security and culture. We exchanged views on regional and global developments, including the peaceful resolution of the conflict in Ukraine. Our Special and Privileged Strategic Partnership remains a vital pillar of regional and global stability.À l’origine en anglais et traduit par
Nous avons eu une excellente rencontre avec le président Poutine en marge du sommet de l’OCS à Tianjin.
Nous avons discuté des moyens d’approfondir la coopération bilatérale dans tous les secteurs, notamment le commerce, les engrais, l’espace, la sécurité et la culture.
Nous avons échangé nos points de vue sur les développements régionaux et mondiaux, notamment la résolution pacifique du conflit en Ukraine.
Notre partenariat stratégique spécial et privilégié demeure un pilier essentiel de la stabilité régionale et mondiale.